Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/23 16:20:38

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

わたしは、以前送って頂いたこちらの商品を
日本に転送する会社に紛失されてしまいました。

なので、わたしはもう一度同じ商品を注文したいし
同じ商品を別の場所に送ってもらいたいと思っています。

国際で送る事は可能でしょうか?

英語

Forwarding company lost this item you to me on the way to Japan.

So I'd like to order the same item again and would like to ask you to send it to a different address.

Will you arrange international shipment?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません