翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/23 13:43:06

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
日本語

お待たせして申し訳ございません。PAYPALのアカウント審査が長引いております。
暗証番号が届いて金額の制限が解除するのですが、その暗証番号がまだ来ません。

PAYPALに確認は取れておりますので、申し訳ございませんが、もうしばらくお待ちできますでしょうか?

英語

We are sorry to have kept you waiting. Account review of PAYPAL is taking time. As soon as password is put in, the limit of the amount is to be canceled in due course, but the password have not come yet.

Because I have confirmed it with PAYPAL, may I ask you to wait way for some time?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません