翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/10/23 12:09:22

ynah_co
ynah_co 51 JLPT Level 2 Passer Studied Junior ...
日本語

ご連絡ありがとう。
請求を送ってください。
数量を増やすことは可能ですか?
さらに10個購入したいと考えています。

数量を増やせるのであれば、
残りの10個は請求書を5個づつにしてほしいのですが可能ですか?

お返事おまちしております。
ありがとう!

英語

Thank you very much for the reply.
Please send the payment request.
Is it possible to increase the quantity?
I am thinking to purchase additional 10 pieces.

If it is possible to increase the quantity, is it possible to to separate the billing of remaining 10 pieces into 5 pieces per billing?

I will wait for your reply!
Thank you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません