Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/10/22 11:08:22

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

こんにちは。
先日、御社に届いた私の商品で、『数量と申告額が間違っている。手数料を支払うから、調べて欲しい』と連絡しましたが、返信がありません。
至急、返信してください。

英語

Hello.
I informed you the other day that "The amount and the price amount declared are wrong. As I will pay the handling charge so I would like you to check it" regarding our goods you received but I have not received any answer yet.
Please reply asap.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません