翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/10/21 10:18:10

ypsudo
ypsudo 55
日本語

メッセージをありがとう。
ebayの支払い画面で日本までの送料が設定できません。
日本までの送料が設定できれば、すぐにでも商品代金を支払いますので、設定を確認してください。

あなたから同一の商品を3商品落札しました。
フロリダまで配送してほしいのですが、送料を3商品で合計18ドルにできませんか?
もし交渉に応じてくれるなら、すぐにでも商品代金を支払いますので、ebayの送料の設定の変更をしたのち、私に連絡をください。

英語

Thank you for your message.
I cannot select the shipping fees for delivering the product to Japan on the Payment screen of eBay.
If I could select the shipping fees for delivering the product to Japan, I am ready to complete payment right away. Please check the shipping fee setting.

I made a successful bid for three of the same product.
I would like you to deliver the product to Florida. Will you make the total shipping fee $18.00 for the three products? If you agree with this condition, I will complete payment right away. Please contact me after changing the setting of eBay shipping fee.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません