Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 38 / 0 Reviews / 2012/10/20 17:13:59

ynah_co
ynah_co 38 JLPT Level 2 Passer Studied Junior ...
英語

Yes...you should have it very soon :)


Hello.

Thank you for your interested. The best I can do is 10% off the total price. I also can void sales tax and shipping for your order.
Plus the sales tax and shipping, you'll get more than 15% discount off.
If you're interested, I'll send an invoice through paypal to you (your paypal email is required).

Thank you!

日本語

はい、あなたはすぐ持つべきです。

こんにちは。
ご興味を持ち、ありがとうございます。私の出来る事は全額の10%割引です。あなたのご注文に発送また消費税を外します。
消費税また送料を追加しますと、15%以上の割引が取れます。
興味をお持ちであれば、ペイパルを経由にインボイスを送信します。(あなたのペイパルメールアドレスが必要になります)
ありがとうございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません