翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/19 17:31:37
英語
We are working on the order now.
It will take a couple of days to pack and ship since we handle hundreds of orders a day.
As per the scabbards. I can only offer you free scabbards on non XP saws, I have to charge you on all XP scabbards.
This order alone is almost $100.00 in scabbards, which were never billed by us and your prices are extremely cheap.
日本語
私たちは、現在、注文を処理しています。
私たちが1日に何百もの注文を処理するので、梱包し、出荷するには2、3日係ると思います。
付属する鞘についてですが、XP鋸用ではない無料の鞘を提供出来ますが、XP用の鞘には別途ご請求いたします。
そのご請求額は約100ドルになります。大変お値打ちの価格だと思います。