Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/18 02:23:04

日本語

返事をありがとうございます。
あなたがこの素晴らしい時計を日本に送ってくれると聞いて、私はとても嬉しいです。この時計の状態について質問があります。この時計は現在正常に動いていますか?また、テラコッタの部分は、ダメージ又は修復はありますか?お手数をお掛けしますが、どうぞよろしくお願いします。

フランス語

Thank you for your response.
I'm glad to hear you can ship this wonderful clock to Japan. I have some questions about the condition of the clock,
Does that function normally? Is the terra cotta part damaged or repaired?
Thank you for your consideration of this matter.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません