Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/15 09:52:52

lily
lily 50 Hi, I am a Japanese Female who lives ...
日本語

あなたのebay商品を購入希望です

こんにちは。

前回、ebayで、あなたの商品を購入したID***こと****と申します。

私は、日本在住で、オークションやアマゾンで、海外の商品を販売するビジネスをしています。

私は現在、海外の良い仕入先を探しています。
私は、あなたの商品を購入して、テスト的に販売したいと考えています。

ペイパルで、あなたのアドレス宛に直接お金を振り込みますので、20%にして頂けないでしょうか?

現在、欲しい商品はこちらです。 

それでは、良いお返事をお待ちしております。

英語

I would like to purchase your items from ebay.

Hello.

I live in Japan and running a business to sell items from over seas through auction and Amazon.

Currently, I am looking for a good supplier from overseas.
I am considering to buy your product and them sell it as a trial.

I will pay straight to your address by PayPal, so could you please give me a 20% of discount?

These are the items that I want for now.

Looking foward to your good response.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません