翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/10/11 19:04:03
日本語
日本のPaypalで本人確認手続きが必要となり手続きに日にちがかかるので、今回は振込で支払います。明日支払いをします。あなたの口座に入金されるのは一週間後の予定です。
英語
Since the procedure is applied to simple identification procedures required by Paypal in Japan. So I'm goint to pay by bank transfer tomorrow. It is expected to be credited to your account one week later.