翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/10/09 23:33:42

英語

OK, I have put them into an order for you now today. They will ship alone to you as soon as they come in from Oakley which should be in about 6 business days from now. Let me know if you want to add anything to that order before it ships out to you.

日本語

了解しました。本日、それらをご注文させていただきます。Oakleyから入荷次第(通常6営業日ほどかかります)発送させていただきます。もし、追加のご注文がございましたら、商品発送前にご連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません