Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/10/05 22:31:20

日本語

ご提案ありがとう。
あなたの言うことが正しいです。

ちなみに100商品注文したならば、値段はいくらになりますか?

フロリダから、1ポンドにつき3$です。

あなたは他にもDysonの製品を扱ってますか?
他の商品もいろいろと欲しいです。

英語

Thank you for your offer.
I agree with you.

If I order 100 items, could you tell me how much will be?

The shipping from Florida to Japan is $3.00/lb.

Do you have other Dyson products?
I'd like to order the others as well.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません