Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 64 / 0 Reviews / 2012/10/05 08:21:47

英語

Hi mate what cost to make me up a light cage. I have got a thread on the uk forum & usa forum I could put your name to it. Have you seen the cage we made up i am very pleased with it.

Cool how much you charging mate. you can pm me if you wish.

not quite sure yet, i think it looks cool how it is but if the cage starts to rust, ill have to decide on a colour

日本語

やあ、相棒。軽いボディを作ってくれるしたら、どれくらい費用がかかる?僕はイギリスとアメリカの掲示版にスレッドを立てたんだけど、そこに君の名前を載せることもできるよ。僕達が作ったボディ見た?とても満足しているよ。

いいよ、それはどれくらいの値段でできる?よかったらメッセージを送ってくれ。

まだ決めていない。見た目はカッコいいと思うけど、もしボディが錆びてしまうとしたら、色を決めないといけない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ラジコンカーのボディーに関する会話です