翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2012/10/02 00:43:00

saffron
saffron 54
日本語

こんにちは。
対応が遅くなってしまいすいません。

私は、お金を返金する意思があります。
しかし、PayPalの残高が無く返金する方法が分かりませんでした。
eBayからも連絡が来ました。

いまPayPalのアカウントを見たら残高がマイナスになっていて
強制的に返金された形になっていますが、
もうあなたにお金は返ってきているのですか?

まだの場合は、私は返金の方法を知ったので
すぐに返金することができます。

返事が遅くなってしまい本当に申し訳ないのですが
どうすればいいのかを教えてください。

英語

I apologize for my late reply.
I intend to pay back the money. However, I did not know how to pay back as balance in my PayPal account is not sufficient. I have also received a notice from eBay.

I have just checked my account and note that it is overdrawn.
It looks that the money was paid pack to you in a coercive manner.
Have you already received the payment?

If you have not received it yet, as I now know how to pay back, I will immediately pay back to you.

Again, I am terribly sorry for my late reply.
Please let me know what you prefer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません