翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2012/10/01 23:59:37
日本語
田中さん
さっそくのご返信ありがとうございます。
また、お時間を頂けるとのこと心より感謝申し上げます。
>大野さん
日時及び場所の調整に関しましては、大野さんの方から直接お願い出来ますでしょうか。
何卒よろしくお願い致します。
英語
Tanaka-san
Thank you for your prompt reply.
Also I greatly appreciate for your time.
> Ono-san
For meeting date and place, could you please discuss directly?
Thank you.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
大野さんを田中さんにご紹介した状況でのメールのやりとりになります。
何卒よろしくお願い致します。
何卒よろしくお願い致します。