翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2012/10/01 12:17:16
日本語
こんにちは。
商品届きました。ありがとうございます。
さらに追加で10個注文します。
(この前の2個+新規で8個、合計10個です。)
またペイパルで支払いますので見積もりをお願いします。
前回、12個の金額を支払いましたが届いたのは10個なので今回の注文で金額を差し引いて下さい。
またケース、リフレクターの取寄せは出来ますか??
お返事お待ちしています。
英語
Hello.
The product arrived. Thank you.
Furthermore, I order ten by addition.
(two last + is new and are eight, ten in total.)
In addition, please estimate it because you pay in pay pal.
I paid 12 amounts of money, but, please deduct an amount of money by this order last time because it is ten to have arrived.
In addition, can you order a case, the reflector? ?
I wait for an answer.