Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/09/30 17:04:48

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

ツアーイシューシャフトについて顧客より質問がありました。
シャフトのButt側にマジックの跡がありますが、何のための跡か分かりますか?
シャフトスパインの場所を示すものですか?
ご回答をお待ちしております。

英語

I received inquiry from my customer about tour issue shaft.
In the Butt side of the shaft, there is a mark by pen but do you know what for this it?
Is it for indication of shaft spine location?
Look forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません