翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/26 08:32:35
日本語
合計3個注文していますが、
残りの1個はいつ出荷されますか?
もし遅くなるのであれば1つはキャンセルします。
納期を教えてください。
注文した商品は急ぎで必要なので、早めに連絡をお願いします。
英語
My order is for three items, but when will the final item be shipped?
If it is going to be delayed then I would like to cancel it from my order.
Please let me know when it will arrive.
I need the items I ordered right away, so please contact me as quickly as possible.