翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2012/09/23 16:34:22

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 58
日本語

私はあなたとの価格交渉をMikeに任せていました。
しかし、今回、私はあなたからの購入金額を見直しました。
そして、その価格はもっと交渉すべき余地があることを私は気づきました。
例えば、346XP18"をあなたはebayで$509.95で販売しています。しかもmake offerを活用できます。
ebay上だけで約$20をあなたは値引きできますよね?

そして、あなたがebayに支払っている手数料は9%だと思います。

英語

I entrust the price negotiation to Mike. However, I rechecked your price of the product and I noticed I'd like to negotiate with you.
For example, now you sell 346XP18" with the price of $509.95 on ebay and also you can use a make offer.
Then, that means you can discount around $20 on ebay.

I guess you pay the commission fee to ebay is 9%.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません