翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/23 13:30:41
日本語
あなたが持っている3つのアイテムは写真と全く同じものですか?同じものであればその3つも一緒に購入します。もしもケージが付いていないものでしたら不要です。とりあえず、先に商品代金のみ支払いますので6点又は9点分の請求書を送ってください。
英語
For those 3 items that you have, are they completely the same as the ones in the pictures? If they are the same, I will purchase all of those 3 items. In case that there is no cage provided, I won't need it. For now, as I will pay only for the prices of those items in advance, please kindly send me the invoice for 6 or 9 items.