翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/23 10:24:52
日本語
こんにちは。
連絡ありがとう。
6箱をテープでまとめ1つにして送ってもらう事はできますか?
まとめ買いしたいと思っていますが発送個数が多くなると日本の関税で止められてしまう恐れがあります。
6個を1つにまとめてもらえれば今後継続的に購入したいと思っています。
回答お願いします。
英語
Hi there,
Thank you for contacting me.
Could you send me six boxes . . Make it into 1 with tape.
I want to purchase many if this, but i am afraid that they would stop it at Japan costum.
I would like to buy on six one basis. Please reply.