翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2012/09/23 10:16:55

paul
paul 53
日本語

こんにちは。
連絡ありがとう。

6箱をテープでまとめ1つにして送ってもらう事はできますか?

まとめ買いしたいと思っていますが発送個数が多くなると日本の関税で止められてしまう恐れがあります。

6個を1つにまとめてもらえれば今後継続的に購入したいと思っています。

回答お願いします。

英語

Hello,
Thank you for your mail.

Is it possible to combine 6 cartons into 1 carton by tape then deliver?

I would like to purchase those goods together, since I am afraid that if the quantity is large, it will be stopped at the Customs.

If you can help us to make 6 into 1, I would like to continue purchase in future.

Your reply on this issue is appreciated.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません