翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2012/09/22 17:25:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59
日本語

初めまして。
私は日本で貿易の仕事をしてるのですが
あなたの商品をある程度まとめて購入したいと
思っています。
その際に、まとめて発送してくれますか?

今回は、
・白×10
・黒×10

購入したいのですが在庫ありますか?


また、10%引きできますか?
7.99→$7.20


もし、商品を気にいりましたら
次回はもっと購入しますので宜しくお願いします。

英語

Dear Sir or Madam,

I am a trader from Japan. I am interested in some products from your shop. If I placed several orders, thus “collecting” items, would you be able to ship them all at once?

10x white units
10x black units

Do you have them in stock?
Also, could you provide me with a 10% discount, that is from $7.99→$7.20?
If I like the product, I will most certainly purchase more in future.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません