翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2010/09/08 21:53:38
日本語
日本人である私から見ても、とても美しくて、当時の時代背景や人々の生活等が、思い浮かぶような素晴らしい人形です。とても珍しいアイテムで、素晴らしい買い物だと思います。ぜひ買ってみては如何でしょうか?
英語
Looking at it from my perspective as a Japanese person, it is very beautiful, splendid doll that brings to mind the characteristics of this age and the lifestyle of its people. It is a very unusual item, and a wonderful purchase. Definitely buy it and see, why don’t you?
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
no.2/2