Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/09/06 22:14:16

robin
robin 50
日本語

Aは非常に重要なMODELですので、このままキャンセルにすることはダメージが大きいと思われます。Aをどうにか生産することはできませんか.また、記2点を追加オーダーさせて頂くことが可能ですか。

英語

A is a principal model, if the order still gets cancelled it seems likely to have a big damage. Couldn`t you please produce A somehow. Also, would it be possible to add an order for noted two ?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません