翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2012/09/19 17:20:01

日本語

何とか日本への発送をお願いできませんか?
私は商品代金と送料の他に30ドルの手数料を払います。
万が一の配送中のトラブルなどは、
すべてこちらで責任を持ちます。

英語

Can I ask for shipping to Japan somehow?
In addition to the commodity price and handling charge, I'm willing to pay additional US$ 30.
I will be responsible for all the emergency enroute and such problems.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません