翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/09/19 17:19:15

日本語

何とか日本への発送をお願いできませんか?
私は商品代金と送料の他に30ドルの手数料を払います。
万が一の配送中のトラブルなどは、
すべてこちらで責任を持ちます。

英語

Could you please ship it to Japan somehow?
I will pay $30 charge for service, other than the shipping fee and the item fee.
If anything happens while shipping, I would take full responsibility.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません