翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/09/16 23:28:34

12ninki_chan
12ninki_chan 44 I work as a call center agent using J...
日本語

こんにちは。
メッセージありがとう。

私は、今日の朝PalPalから$399の請求書を
指定されたメールアドレスに送りました。
届いていませんか?

それと、私はEMS以外の発送方法を使用しません。
追跡番号付きのEMSで大丈夫ですか?

また、$50を明記するとはどういうことですか?
EMSで発送する際に伝票に$50と記載すればいいのですか?

間違いのないように取引をしたいので、
詳しく教えてください。

よろしくお願いします。

英語

Helllo.
Thanks for the message.

I sent a $399.00 invoice to a specified E-mail this morning.
Did you get it?

With that, I won't use any other shipping option other than EMS.
Is EMS with tracking number alright?

Also, what does state the $50.00 mean?
Do I claim a $50.00 voucher when you ship by EMS?

I want to make a smooth transaction so please tell me in detail.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません