翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/16 23:19:21
日本語
こんにちは。
メッセージありがとう。
私は、今日の朝PalPalから$399の請求書を
指定されたメールアドレスに送りました。
届いていませんか?
それと、私はEMS以外の発送方法を使用しません。
追跡番号付きのEMSで大丈夫ですか?
また、$50を明記するとはどういうことですか?
EMSで発送する際に伝票に$50と記載すればいいのですか?
間違いのないように取引をしたいので、
詳しく教えてください。
よろしくお願いします。
英語
Hello.
Thanks for your message.
This morning I sent you a $399 invoice to your designated address, didn't arrive yet?
And then I won't use the shipment other than EMS.
Is it ok for you shipping by EMS with tracking number?
And, what do you want me to do by specifying $50?
Do I have to describe $50 when I ship EMS?
I'd like to have a deal without any mistakes, so please tell me in detail.
Thanks in advance.