翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/16 11:17:20

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

ご提案ありがとう。
現状は必要ありません。
ごめんなさい。
また次回仕入れの商品は近いうちご連絡します。

先ほど支払いましたので、確認してください。

英語

Thank you very much for your suggestion.
I appreciate your offer, but currently we do not need it.
I'm sorry.
I will get in touch with you again sometime soon about the merchandises to purchase next time.

I have made payment now. Please kindly confirm.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません