Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/16 00:19:48

日本語

○○の購入を考えているのですが、在庫切れと表示されています。次の入荷日はいつになりますか?

○○をたくさん購入したいと考えていますが、在庫はいくつありますか?また次の入荷日はいつですか?

英語

I am thinking of buying ***, but I see it is shown as "out of stock".
When is next ROG?
I am thinking of buying **** in bulk, so could you tell me how many you have in stock?
Also, could you tell me when next ROG for them will be?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません