翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/15 08:31:09
日本語
商品が無事に届いてよかった!
すでに友達にも紹介してくれているんだね。ありがとうね!!
だからこんなにたくさん注文をくれるんだね。もしよかったらまた利用してね。
もしPaypalで送金ができるようになればもっと早く入金も確認できるし、手数料もかからないよ。
みんなAmazonを利用したいと思っているんだね。あなたのアドバイスはすごく参考になります。
ありがとうございます。
英語
I am happy to hear that you have received the item!
You already have told your friends about me/my products as well. Thank you much!!
That is why you are placing such a big order this time. Thanks again.
If you can pay via PayPal, I can confirm your payment quicker, and there is no fee.
So you mean many people want to use Amazon, don't they? Your info is very helpful.
Thank you very much.