翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/09/15 08:31:09

日本語

商品が無事に届いてよかった!
すでに友達にも紹介してくれているんだね。ありがとうね!!

だからこんなにたくさん注文をくれるんだね。もしよかったらまた利用してね。

もしPaypalで送金ができるようになればもっと早く入金も確認できるし、手数料もかからないよ。

みんなAmazonを利用したいと思っているんだね。あなたのアドバイスはすごく参考になります。

ありがとうございます。

英語

I am happy to hear that you have received the item!
You already have told your friends about me/my products as well. Thank you much!!

That is why you are placing such a big order this time. Thanks again.

If you can pay via PayPal, I can confirm your payment quicker, and there is no fee.

So you mean many people want to use Amazon, don't they? Your info is very helpful.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません