翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2012/09/14 11:31:41
日本語
こんにちは。
この注文商品が届かないのですが、「☆☆☆」
配送してくれていますよね?
トラッキングナンバー調べたら、ドイツ出荷で止まっています。
なぜかというと、後に注文した商品の方が、3日前に到着しているのです。
いつも迷惑掛けていますが、返信よろしくお願い致します。
英語
Hello,
This item has not been delivered yet. Has 「☆☆☆」been shipped yet?
I checked the tracking number and the shipment is stopped in Germany.
The item that I ordered later arrived 3 days ago.
Sorry for the trouble all the time, but please reply to me.