Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2012/09/14 03:54:44

rsdje
rsdje 45 Hello! I was born in India. I am Ma...
日本語

了解しました。
それでは400ドルの商品がほしいです。

個数は4個ほしいです。
添付した写真の商品です。

また、無料の商品ですが、400ドルの商品がほしいです。
350ドルの商品は売り物になりません。

私はあなたとビジネスパートナーとして長く付き合っていきたいです。

よろしくお願いいたします


英語

Well I understood.
Then I want item of $400.

I want total 4 products .
Product photo is attached alongwith.

And,about free items, I want a $400 product.
Items which costs $350 wont be for sale.

As a buissness partner I would like like to go with you for long period.

Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません