翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 45 / 0 Reviews / 2012/09/14 03:54:44
日本語
了解しました。
それでは400ドルの商品がほしいです。
個数は4個ほしいです。
添付した写真の商品です。
また、無料の商品ですが、400ドルの商品がほしいです。
350ドルの商品は売り物になりません。
私はあなたとビジネスパートナーとして長く付き合っていきたいです。
よろしくお願いいたします
英語
Well I understood.
Then I want item of $400.
I want total 4 products .
Product photo is attached alongwith.
And,about free items, I want a $400 product.
Items which costs $350 wont be for sale.
As a buissness partner I would like like to go with you for long period.
Thank you very much.