Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2012/09/14 03:16:11

英語

Even with the might of the company behind it, the OS limped to one million in sales in its first year, and is currently found on two smartphone models – the K-Touch W800, and the budget Haier Zing (pictured). One million is a pretty large figure, but with nearly 200 million 3G users in the country, and Android and iOS usage growing at 401 percent in China, it’s tough to see how it can be a contender. But Aliyun will get a new flagship phone very soon – we’ve seen it, and it does indeed look like more of a world-class smartphone than the two that came before it – so that might have an impact by the time of next year’s sales figures.

日本語

そのバックを支える会社の力を持ってしても、同OSの初年度の売上は100万台と低迷した。現在は2つのスマートフォンモデルに搭載されている。K-Touch W800と格安モデルのHaier Zing(写真有り)だ。100万台はかなり大きな数字だが、国内2億人近くの3Gユーザー、そしてAndroidとiOSの利用が中国で401%もの成長を見せていることを考えると、Aliyunが競合相手となりえると考えるのは難しい。しかしAliyunはまもなく新しいフラッグシップモデルを手にする。我々は既に目にしているが、確かに以前の2モデルよりは世界クラスのスマートフォンであるように見えた。来年の売上の数字が出る頃にはインパクトを与える存在になっているかもしれない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません