翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2012/09/12 13:26:33
日本語
ぜひ参加してみたいと思っています。
今では、海外のイベントに参加することが夢です。
今回も、私にお声をかけて頂いて本当に光栄です。
これからもコスプレを通じて、年齢も国籍も関係なく、
たくさんの皆さんに出会えることを楽しみにしています!
-カノンさん、本当にありがとうございました!
英語
I would love to.
It is my dream now to participate in events abroad.
I was very honored by people greeting me.
I am looking forward meeting many people with no age or nationality boundaries, through cosplay!
-Thank you very much Ms. Canon!