翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2012/09/12 00:16:26
日本語
ご連絡ありがとうございます。先ほどのメールにも添付したのですが、下記に画像のURLを添付しましたので、ご確認ください。ガラスがバリバリに割れてしまっていることは、事実です。300ドルの返金を希望します。PAYPALへご返金ください。速やかにご返金いただけますことを希望します。早く直して使用したいので。ご連絡お待ちしております。
英語
Thanks for contacting.I have also attached in the mail sent now, and have attached URL of the image below, so please confirm the same.Really the glass is broken.So, I would like to have refund of 300 dollars.Please refund it through paypal.I would be pleased if you could make the refund as soon as possible.As, I want to get it repaired quickly.Awaiting your reply.