翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/11 11:13:52

p_saovapakhiran
p_saovapakhiran 50 Occupation: Software Engineer L...
日本語

こんにちは。

クリアケースを作ってもらうために見積もりをしてもらいました。

価格は90ドルです。

ケースの角が丸まっているので作るのが難しいとのことです。

90ドル→7200JPYを支払ってもらえますか?

英語

Hello,

I have had Clear Case evaluated for a quoted price.
The price is 90 dollars.
The corners of the case are round, so it will be difficult to make it.
Could you please pay in 7200 Japanese yen instead of 90 dollars?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません