Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 43 / 0 Reviews / 2012/09/08 22:51:28

tixyari
tixyari 43
英語

I will ship it to the Florida address.it will require the person to.sign andi accept no responsibility after the person.signs for.it. you must state the address in PayPal where you want it sent in florida and to whom
Also an extra $35 for processing
Let me know

日本語

私は、フロリダにそれを輸送します。それは、人のサインを必要とし人がサインをした後は私は、責任を持ちません。あなたがフロリダにそれを送ってほしいなら処理費の追加の35ドルをPayPalのあなたの口座に振り込まなければいけない。
知らせてください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません