翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 0 Reviews / 2012/09/07 22:02:01
日本語
こんにちは、ステファンさん
請求書を送って頂き、ありがとうございました。
内容を確認したところ、1点修正点がありました。
今回送って頂いた請求書では交通費が 4万円で記載されていましたが、以前山田さんから頂いた清算書によると、交通費は3万円になっていました。
こちらをご確認頂き、交通費の金額を修正し、修正後の請求書を送って頂けますでしょうか。
お手数をおかけして申し訳ございませんが、よろしくお願い致します。
英語
Hello Stephan,
Thank you for sending me the invoice.
I found one correction to make after reviewing it.
The transportation fee is 40,000 yen in the invoice I received this time, but the transportation fee was 30,000 yen in the expense report which Mr. Yamada has sent before.
Please check and make a correction on the fee for transportation, and resend the invoice again.
Sorry for the inconvenience. Thank you.