Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/07 12:34:47

kei_k
kei_k 50 IT翻訳歴7年、ゲーム字幕翻訳歴2年。 バベル翻訳学院本科通信部終了。I...
日本語

早い返信ありがとう。

頂きたい情報は以前お送りした以下のメールの内容です。
加えて、バーコードの件についても再度お話ししたいです。
メールでなく、電話は可能でしょうか?

お送りしたメール------------------------------


ここまで------------------------------

英語

Thank you for a prompt reply.
The information I need from you is about the email I sent before as below.
And, I also want to talk about the bar code issue. Could we discuss on telephone, not via email?

Copy of the email I sent : from here-----------------

------------------------------

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません