Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/09/07 01:24:57

cailleu
cailleu 44
日本語

こんにちは。
待っていてくれてありがとう。
発送が少し遅くなってしまって申し訳ないと思っています。
4日〜7日で到着すると思います。
ありがとう。

こんにちは。
メッセージありがとう。
説明不足で申し訳ありません。
昨日、発送したので4日〜7日で到着すると思います。
よろしくお願いします。


英語

Hello there,
Thanks for waiting.
I am sorry to be late for the shipping a little.
it will be arrive for 4 or 7 days later.
Thanks.

Hello there,
Thanks for the message.
I am sorry that are luck of explanation.
i have sent that yesterday,I guess it will arrive 4 or 7 days later.
Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません