Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/05 23:11:03

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

There’s nothing wrong with cloning other startups really; Western startups have great ideas but they often don’t expand to Asia or don’t have much traction in the region. Apps like GoMyWay are certainly good news to us consumers, provided they execute well and give us a pleasant user experience.

日本語

本当は他のスタートアップをコピーすることは全く間違ってはいない。欧米のスタートアップはすばらしいアイデアを持っているが、アジアにビジネスを拡大したいし、この地域にあまり興味もない。GoMyWayのようなアプリが、うまく機能し、我々消費者に快適なユーザー体験をさせてくれるのは、よいニュースだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません