Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/09/04 10:13:23

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

返信ありがとう。
写真を添付して送りますので見てください。
私が荷物を受け取るまで赤と白のセキュリティシールは開封されていないようです。
到着後に私が開封した一度のみです。

荷物の追跡番号は以下の通りです。

返信お待ちしております。

英語

Thank you for your reply.
I have attached photographs so please take a look at them.
Until I received it the red and white security seal had been sealed.
I unsealed it only once after it arrived.

The tracking number is as follows.

I'll be waiting to hear back from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません