翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 43 / 0 Reviews / 2012/09/04 01:29:01
英語
I see the payment, shows that it is expected to clear the account on the 5th. I will email you the tracking number as soon as I make a UPS label. For your $2000 - are there any other bicycle products you are interested in? They have lots of deals this time of the year. I also sell Goal Zero personal Solar items that are very popular.
Thanks,
David
日本語
支払いが、5日にアカウントをクリアされるのを待っていると示しています。できるだけ早く、UPSのラベルを作るよう、トラックナンバーをメールでお知らせいたします。あなたの2000ドル - そこには、他のお好きな自転車のメーカーはございますか。この時期には、お得な商品を多く用意しています。私も、非常に人気があるゴールゼロのパーソナル・ソーラーアイテムを販売しています。
ありがとうございます
ディビッド