翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/09/01 22:05:40

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
英語

Scores on authoritarianism were uncorrelated with scores on conscientiousness and openness and positively related to age 62 scores on neuroticism. These findings are somewhat inconsistent with past feelings on authoritarianism. The lack of a relationship between authoritarianism and conscientiousness, however, is not too surprising given the usually weak magnitude correlates that exist between the two variables(e.g., Heaven & Bucci, 2001). But the results for neuroticism and openness were a surprise.
If we take these results as valid, we might explain the openness to experience and neuroticism findings as having to do with the age of the sample.

日本語

権威主義のスコアは綿密さ、開放性のスコアとの相関性がなく、62歳の神経質さと積極的に相関していた。このような発見は権威主義の過去の感情と相容れないものである。しかし、権威主義と綿密さの関連が欠けていることは、2つの変数(Heaven と Bucciの2001年の例)の間にある相関性が常に弱いことを考えれば、それほど驚くには当たらない。だが、神経質さと開放性の結果は驚くべきものだ。もしこれらの結果が有効だと捉えるなら、経験への開放性と神経質さの発見を標本の年齢と関係あるものとして説明できるだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません