翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/01 03:09:25
英語
These thoughts may continue to emerge in brief intermittent spurts or become essentially continuous, and they may undergo constant reintegration and reorganization at various levels of awareness.
日本語
これらの考えは時々ふいに頭のなかに現れることがあったり、もしくは本質的にずっと続くようになってしまうかもしれない。また、それらは様々な意識レベルにおい統合・構築をくりかえしつづけるかもしれない。