Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/09/01 00:50:06

student
student 50
英語

Thank you for your purchase.
When payment is received I will ship
your item by US Priority Mail. Is there
some one at this address to sign for it?

日本語

お買い上げいただきありがとうございます。
お支払いが確認でき次第、お品物をUS Priority Mailにより発送いたします。
ご指定のご住所に、サインをしていただける方はいらっしゃいますでしょうか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません