翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2012/08/31 16:39:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 日本人翻訳者、西原渚は東京外国語大学を卒業後、2008年に渡仏し独立。 ...
日本語

この商品は日本の商品です。
説明書等は日本語で書かれています。
入金確認から3−7日以内に日本から発送させて頂きます。
発送手段はEMSを使用いたします。
どうぞよろしくお願いいたします。

フランス語

Il s'agit d'un produit du Japon.
Le manuel d'utilisation est donc écrit en japonais.
Je vais expédier la marchandise sous 3 - 7 jours après la réception du paiement.
Le transport se fera par EMS.
Cordialement,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません