翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2012/08/28 16:35:14

aspenx
aspenx 53 プロフィールをご覧いただき、感謝申し上げます。 工学出身でありながら...
日本語

本日商品を受取りました。とても丁寧な梱包をいただきまして、誠にありがとうございます。おかげさまで、輸送中の破損は一切ありませんでした。ただ、検品しましたところ、2箇所葉っぱの欠けが見つかりました。その部分の写真を先程Eメールで送らせていただきましたので、ご確認ください。返品はしませんが、できましたら、お値引きをしていただけると嬉しく思います。あと、専用の台が未だ届きませんが、これは別の便での配送になるのでしょうか?追跡番号を教えていただけますでしょうか?宜しくお願い致します。

英語

I have received the product today. Thank you very much for the thoughtful packaging. Thanks to it, there was no damages during delivery. However, on examining the item, I have found 2 leaves to be missing, I have sent you the photo detailing this point, so please have a look. I will not return the item but it will be nice if you can give me a discount. Also, the stand for it was not delivered. Is this arriving in a different parcel? Can you let me know the tracking number? Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません